ένα κλασικό τραγούδι
Πρόκειται για ένα τραγούδι που κυκλοφόρησε το 1994 και συμπεριλαμβανόταν στον δίσκο “Talking Timbuktu” μια συνεργασία του Μαλιανού Ali Farka Touré και του Αμερικανού κιθαρίστα Ry Cooder. Ο δίσκος κέρδισε το βραβείο Grammy και το riff του Diaraby διακρίθηκε από τους ακροατές της εκπομπής The World του αμερικανικού ραδιοφωνικού σταθμού PRI. Οι στίχοι του είναι γραμμένοι στα Bamana (Bambara):
Diaraby
Carilla gara dis
Quelle il a da du may de fait
Carilla gara mis
Quelle il a da du may de fait
I parlait ca canna farooma
Or Fentait le fait la du le fait de fait
Carilla car canna farooma
Or Fentait le fait la du may de fait
Qui farlait car canna farooma
Or Fentait le fait la du may le fait
Ikka natta may
Ikka nucca si
I canna mi-ngo
Jerard vie camow
Ik a natta may
Ik a nucca si
Eecan-na mi.ngo
Jerard vie casow
Mon Carilla gara may
Mon Quelle il a da du may de fait
Mon Carilla ma cheri
Mu Quelle il a da du may de fait
I parlait car canna farooma
Fentait le fait la du may de fait
I caree la car canna farooma
Or Fentait le fait la du may le fait
I narlait car canna farooma
Or Fentait le fait la du may le fait
I parlait car canna farooma
Or Fentait le fait la du may le fait
Ikka natta may
Ikka nucca si
I canna mingo
Jerard vie casow
Ikka natta meay
Ikka nucca si
I canna mingo
Jerard vie camow
Mon Carilla gara vie
Mon Quelle il a da du may de fait
Mon Carilla gara vay
Mu Quelle il a da du may de fait
Mon Carilla gara vie
Mon Quelle il a da du may de fait
Mon Carilla ma cheri
Mu Quelle il a da du may de fait
I nalait car canna farooma
Fentait le fait la du may le fait
Itait i la car canna farooma
Or fentait les fait la du may le fait
Ikka natta may
Ikka nucca si
I canna mi- i
Jerard vie camow
Ikka natta may
Ikka nucca si
I canna mingo
Jerard vie casow
Mon Carilla gara day
Mu Quelle il a da du quay le fait
Mon Carilla ma cheri
In Quelle il a da du may le fait
μια μικρή μετάφραση στα αγγλικά:
what is wrong my love? it is you i love.
your mother has told you not to marry me
because i have nothing. but i love you.
your friends have told you not to marry me
because i have nothing. but i love you.
your father has told you not to marry me
because i have nothing. but i love you.
what is wrong my love? it is you i love.
do not be angry, do not cry.
do not be sad because of love.

Twitter
Myspace
Digg
Yahoo
Googlize this
Facebook
Wikio

Comments
Καλημέρα!
RSS feed for comments to this post.